Le Panta Théâtre

Ecritures contemporaines

English textContemporary writing - english translation

écritures contemporaines

écrire et mettre en scènePlus d'infos

Inscrire des auteurs dans des processus vivants de travail d'écriture en les confrontant à la scène. La friction des écritures avec le plateau appelle à voyager entre les formes et les langages.

fonds de cocumentationPlus d'infos

Il comprend aujourd'hui plus de 2000 textes de théâtre d'auteurs contemporains, certains sont édités mais la plupart sont des manuscrits, francophones et étrangers (près de 60 pays y sont représentés).

Le fonds de documentation est ouvert à tous. Les ouvrages sont consultables sur place, ou peuvent être empruntés moyennant une cotisation annuelle. (voir détail et lien catalogue dans la rubrique Fonds de documentation)

comité de lecture

Composé d'une quinzaine de membres, il encourage la circulation des manuscrits et la sélection de ceux qui figureront au fonds de documentation.

Ouvert à tous les amoureux de la lecture théâtrale, il se réunit régulièrement pour mettre en commun le résultat des lectures de chacun. Gilles Boulan, dramaturge caennais, anime ce comité et apporte une réponse écrite à chaque auteur ayant soumis un texte à ce comité.

scènes de lectures

Soirée unique de rencontre avec un écrivain de théâtre organisée autour d'une lecture publique (en général d'extraits d'une pièce) et d'un échange avec son auteur.

Depuis leur création en 1997, cela a permis à un large public de découvrir de nombreux auteurs français et étrangers et de rencontrer à cette occasion une équipe de comédiens qui témoigne de ces écritures et de la dramaturgie d'aujourd'hui.

Pourquoi on écrit ? Pour qui ? qui prend les risques de monter un auteur contemporain aujourd'hui ? Toutes ces questions qui nous agitent et qui prennent sens lors de ces rencontres.

scènes d'auteurs

Donner la possibilité à un auteur de venir travailler en résidence quelques jours, d'investir le plateau, lui confier une carte blanche et permettre à un large public de découvrir le cheminement de son écriture.

Ce travail, souvent réalisé avec les étudiants d'Art du spectacle de l'Université de Caen, fait l'objet d'une présentation et d'une rencontre publique avec l'auteur.

commandes d'écritures et de traduction

Le Panta- théâtre fait appel à des auteurs ou des traducteurs pour certains spectacles créés par la compagnie.

Commandes d'écriture :

  • à Frédéric Sonntag pour Soudaine timidité des crépuscules,
  • à Lot Vekemans-Elie Karam-Angel Norzagaray-Sigurdur Palsson-Frédéric Sonntag pour Ça déchire !
  • à Philippe Malone pour BLAST,
  • à Philippe Ducros pour le laboratoire la Terre aux oliviers-Ecrire la Palestine,
  • à Mohamed Kacimi pour Terre Sainte,
  • à Patrick Kermann pour Leçons de Ténèbres.

Commandes de traduction :

  • à Pascal Collin pour Richard III de Shakespeare,
  • à André Markowicz et Françoise Morvan pour Ivanov de Anton Tchekhov